Einen Kommentar melden

Danke, daß Sie sich die Zeit genommen haben, diesen Kommentar an den Administrator dieser Seite zu melden.
Bitte vervollständigen Sie dieses Formular und klicken Sie anschließend auf den Senden Button, um Ihre Meldung abzuschließen.

Name:
 
E-mail:
 
Grund für Ihre Meldung
 
 
 

Fragen oder Hinweise zum Kommentar
01-04-2008 18:53
 
So erklärts der DAV
Genau dazu hat der DAV im aktuellen Panorama 2/08 auf Seite 144 eine Erklärung abgegeben. Hier ein Auszug 
"[...]Hinter den italienischsprachigen Ortsbezeichnungen in Südtirol auf der Hüttenübersichtskarte (Rückseite des Toyota-Beilegers) steckt seitens des DAV keinerlei Absicht. Der DAV hat die Kartenbasis kostenfrei aus der Schweiz 
erhalten und die Karte unverändert 
übernommen; es finden sich auch einige deutsche Ortsnamen in falscher 
Schreibung wieder, ebenso die Schweizer Schreibweise „ss"für „ß". Mit der 
nächsten Auflage werden diese Feh- 
ler beseitigt und die Südtiroler Ortsnamen dann selbstverständlich mit den deutschsprachigen Bezeichnungen wiedergegeben."
IP: 195.3.113.75
 
Hans
Advertisement
  • Aktuelle Aktion!

Service-Bereich

Unsere Landtagskandidaten

Aktionen

Videoclips

 

Seiten durchsuchen

PayPal Spenden

Ihre Online Spende für den
Werbekatalog der
SÜD-TIROLER FREIHEIT
Summe
Währung